国产在线网址_gv天堂永久网站在线观看_亚洲国产片精品一区二区三区_中文字幕欧美亚日

我要投放廣告
  • 2
    回復
  • 2445
    閱讀
  •     
  • 字體大?。?a style="cursor:pointer" onclick="$Obj('cmt1').style.fontSize='12px'">小 發(fā)表于:2012-04-26 15:32
    動畫片《哆啦A夢》現(xiàn)兒童不宜字眼 制作方道歉

     以兒童為主要觀眾群的人氣長青動畫《哆啦A夢》的DVD中竟然出現(xiàn)了 “套套”、“交尾”、“精力”等兒童不宜字眼!將該作品進行DVD化的Warner Bros.Studios已就此事發(fā)表了正式道歉,同時他們也查明了這些字眼是當時參與制作《一生一次的一百分》部分的工作人員的惡作劇,作為賠償,Warner Bros.Studios將為消費者提供重新修改后的DVD。

    雖然Warner Bros.Studios發(fā)表的道歉聲明中并沒有提及DVD中到底出現(xiàn)了什么樣的不雅文字,不過有日本網(wǎng)友很快給出了截圖,并猜測本次的哆啦A夢不雅文字事件應該是由這出現(xiàn)短短2秒種的畫面引發(fā)。這是在1979年播放的動畫《一生一次的一百分》中,大雄在使用哆啦A夢的秘密道具筆寫下的一段文字,畫面出現(xiàn)約2秒的時間,其中里面涉及到不雅字眼的有:

    “在交流回路中消耗的精力”(交流回路で消費される精力)

    “在交尾回路中消耗的電路”(交尾回路で消費される電力)

    “負荷是套套的時候”(負荷がコンドームーのとき)

    不容易注意到的惡作劇,其實也沒什么,只是問題在于是那部以兒童為主要受眾的長青動畫《哆啦A夢》中出現(xiàn)了這種不雅字眼,問題就比較那么地嚴重了一點點。以認真嚴謹著稱的日本人也會在這種教育類動畫(據(jù)說獲得教育界肯定)中開這種成人玩笑,還是讓人覺得比較有趣的。

     
    喜獲0朵鮮花

    慘遭0個雞蛋
    分享到: QQ空間 新浪微博 開心網(wǎng) 人人網(wǎng)
    發(fā)表于:2012-04-26 15:49
    真是有日本人的惡趣味!

    一個女孩子沒有點緋聞多可憐??!
    • TOP
    • 沙發(fā)
    發(fā)表于:2012-04-26 16:56
    哈哈哈哈,給我們看我們也看不懂
      游客