這倆大叔一模一樣,有木有,報(bào)紙內(nèi)容也一模一樣。
四個(gè)紅衣小女孩
菜市場(chǎng)
討價(jià)還價(jià)的大媽
買菜的大叔
理發(fā)的老伯伯
買肉的阿姨
哈哈,炒吧,在中國(guó)抄襲沒醉??!
帖子
積分
粉絲
今天在整理硬盤的時(shí)候發(fā)現(xiàn),便把第五集開起來(lái)看。
一看之下,怎么覺得這么眼熟。
原來(lái),有些片段跟昨晚看的《舌尖上的中國(guó)》第七集居然一模一樣。
直接上圖吧。
這倆大叔一模一樣,有木有,報(bào)紙內(nèi)容也一模一樣。
四個(gè)紅衣小女孩
菜市場(chǎng)
討價(jià)還價(jià)的大媽
買菜的大叔
喜獲0朵鮮花
慘遭0個(gè)雞蛋
女人最愛兩種花,一是有錢花,二是盡量花。
帖子
積分
粉絲
理發(fā)的老伯伯
買肉的阿姨
女人最愛兩種花,一是有錢花,二是盡量花。
帖子
積分
粉絲
帖子
積分
粉絲
哈哈,炒吧,在中國(guó)抄襲沒醉??!
樂在網(wǎng)絡(luò),途我自在。