編排一張合適的美劇播出時(shí)間表可不像扔飛鏢那么簡(jiǎn)單。
每年,電視網(wǎng)在編排它們秋季節(jié)目時(shí)間表的時(shí)候,排片主管總是要參考試映集觀眾的反映、研究數(shù)據(jù)、制片人的意愿,除此之外,還要憑借經(jīng)驗(yàn)來評(píng)估這些新老劇集的播出前景和播出時(shí)間。但是有時(shí)候會(huì)半路殺出個(gè)程咬金,一些劇集出于某種特殊原因插隊(duì),還有些劇集也因特殊情況被剔除。“每年都會(huì)發(fā)生點(diǎn)怪事?!币晃粯I(yè)內(nèi)人士透露道?!澳阋詾槿f(wàn)事大吉,可隨后總能出點(diǎn)意外?!?br />
本周起,各大電視網(wǎng)將集中審查新鮮出爐的新劇試映集,記者們也借此機(jī)會(huì)采訪到幾位負(fù)責(zé)編排時(shí)間表的主管,請(qǐng)他們分享一下,他們往年在這一階段曾遇到過的一些不尋常的事情。
第一印象
2000年的時(shí)候,《犯罪現(xiàn)場(chǎng)調(diào)查》(CSI)并不是CBS的首選,當(dāng)時(shí)全公司上下都集中開發(fā)1960年代老劇《亡命天涯》(The Fugitive)的翻拍項(xiàng)目上。當(dāng)時(shí)甚至有傳言說,主管們可能都不會(huì)審查《犯罪現(xiàn)場(chǎng)調(diào)查》的試映集,因?yàn)檫@個(gè)項(xiàng)目的主題太黑暗了?!按蠹移毡閾?dān)心這部劇集太血腥了,幾乎要把它槍斃掉?!币晃恢鞴苷f道。但是該劇的試映效果相當(dāng)良好,以至于該劇順利進(jìn)入2000年秋季檔。要問主管們當(dāng)時(shí)對(duì)該劇信心有多不足?CBS已經(jīng)宣布訂購(gòu)該劇了,可是該劇初期開發(fā)商迪士尼公司(通過旗下試金石電視制作公司)認(rèn)為該劇沒有投資價(jià)值,隨后便撤資了。
另一個(gè)例子就是1994年的NBC經(jīng)典醫(yī)學(xué)劇《急診室的故事》(ER)。據(jù)NBC前娛樂部總裁Warren Littlefield在他的新書《Top of the Rock》中記載,NBC西海岸總裁Don Ohlmeyer對(duì)這個(gè)項(xiàng)目興趣寥寥,該劇頻臨被斃——直到最終試映報(bào)告及時(shí)送回,反應(yīng)積極良好才讓該劇置于死地而后生。據(jù)另一位曾供職于此的主管透露:“Ohlmeyer討厭《急診室的故事》。他不喜歡它,更傾心于另一個(gè)即將完成的項(xiàng)目《Homicide》。(《急診室的故事》)完蛋了。結(jié)果該劇的試映集評(píng)估分至今都是最高的?!?996年,電視網(wǎng)也幾乎不想審看動(dòng)作劇《偽裝者》(The Pretender)試映集,但是該劇的試映集得分僅次于《急診室的故事》,結(jié)果該劇順利入圍?!拔蚁嘈旁囉臣u(píng)價(jià)的結(jié)果?!币晃恢鞴苷f道?!氨却蠹页姓J(rèn)的要重要得多。我認(rèn)為不聽從觀眾的反饋大錯(cuò)特錯(cuò)。”
年輕群體的力量
2006年,ABC審查《丑女貝蒂》(Ugly Betty)試映集時(shí),沒有一位主管看好這部劇。但是ABC的年輕助理們都是該劇的大粉絲,這不容忽視,所以ABC高層不得不三思而行。
拋硬幣
2000年,F(xiàn)ox已經(jīng)決定將新節(jié)目《Freakylinks》和《Night Visions》安排在周五晚上播出,可是隨后又決定在周五晚上8點(diǎn)鐘改播真人秀《World's Wildest Police Videos》。這意味著,F(xiàn)ox只能將前面提到的兩部新劇中的一部安排在周五9點(diǎn)檔播出,另一部延后播出?!爱?dāng)時(shí)我們討論該撤下哪部劇集,可是始終沒有定論?!弊詈?,F(xiàn)ox的排片主管拋硬幣決定在秋季檔播出《Freakylinks》,《Night Visions》移動(dòng)到夏季播出,但是后來這兩個(gè)節(jié)目一個(gè)都沒活過第一季。
“惹禍”電視
NBC在開發(fā)新劇《Mad About You》的時(shí)候,試映觀眾都反對(duì)Paul Reiser和Helen Hunt在櫥柜上做愛,使得該劇處境不妙。但是觀眾們又覺得兩位主演很討喜,于是該劇轉(zhuǎn)危為安?!肮适卤旧碓馊瞬≡?,但是兩位主演的支持度和呼聲很高。”一位主管說道。但相似的運(yùn)氣沒有降臨在CBS于2004年開發(fā)的一個(gè)項(xiàng)目頭上,該劇有Kirstie Alley主演,她在該劇扮演Ricki Lake的母親。該劇原本穩(wěn)操勝券,但是試映反饋不理想。“原本電視網(wǎng)已將該劇排進(jìn)時(shí)間表了?!币晃恢鞴芑貞浀??!凹谙疑希x排片委員會(huì)通過就差那么幾分鐘,試映集評(píng)審回來了?!痹囉臣^眾都很喜歡Alley和Lake這對(duì)母子,但是Lake的角色只有10歲,劇中涉及到他的一些故事有些傷風(fēng)敗俗,于是該項(xiàng)目被拉下了馬。
Stern警示
1999年, Daniel Stern主演的CBS喜劇《Partners》進(jìn)入候選階段,可是據(jù)傳Stern給CBS老板Les Moonves留了一通電話留言,斥責(zé)該劇垃圾無用,并表示拒絕主演該劇。隨后CBS沒有訂購(gòu)《Partners》,迫使該劇制片方哥倫比亞三星電視制作公司將Stern告上法庭,起訴后者蓄意破壞該劇的開發(fā),而Stern也同時(shí)提出反訴,最終雙方庭外和解。
劇集類型
表達(dá)某種觀點(diǎn)的科幻劇在試映觀眾面前總能產(chǎn)生出乎預(yù)料的結(jié)果,情況之多使得電視網(wǎng)不得不監(jiān)控誤報(bào)率。同樣,一些“溫馨的劇集,能讓觀眾與某些角色產(chǎn)生共鳴的劇集”總能產(chǎn)生積極的反饋?!八悸吩角逦?,對(duì)劇集的前景越有利?!币晃恢鞴苷f道。“共鳴和清晰度是一部劇集試映集取得成功的關(guān)鍵?!?br />