近日,兒童閱讀推廣人阿甲,從他女兒的口中得知,人教版小學(xué)語文六年級下冊的《同步閱讀》中一篇署名“江江”的《樹的故事》,和圖畫書《愛心樹》,內(nèi)容幾乎一樣。 他通過新浪微博,發(fā)布了這一消息:“女兒拉我看一篇文章,是人教版小語六年級下冊的同步閱讀《理想的風(fēng)箏》中署名‘江江’的《樹的故事》,那故事是不是好熟悉?不是圖畫書《愛心樹》的復(fù)述嗎?不對,后面還加了幾句頗為拙劣的讀后感!這樣的文章不知怎么入選的,又打算教孩子們什么呢?竊,不是偷?” 阿甲告訴記者,自己的女兒讀到《樹的故事》,就知道是《愛心樹》改編的,“小孩子都能發(fā)現(xiàn),編寫教材者的水平,就讓人懷疑。我就覺得教材的編寫者應(yīng)該反思一下?!?/p> 阿甲的微博發(fā)布之后,即有網(wǎng)友評論。 小溪散步,是一位兒童閱讀的積極推廣者,她得知此事后,認(rèn)為這是出版社不負(fù)責(zé)任的表現(xiàn):“《愛心樹》是非常經(jīng)典的童話作品,很多孩子都會讀到,也都會意識到《同步閱讀》存在抄襲行為?!?/p> 身為大學(xué)教師的小丁媽媽,持類似觀點,“教學(xué)對孩子的思維和行為都是有引導(dǎo)作用的,這樣的做法,會給孩子一個抄襲的范例?!?/p>
|
||
|
||
|